Pokud vidím, tato žádost o stažení již byla předána našemu příslušnému týmu. Jakmile budou dostupné aktualizace, budete informováni e-mailem
avatar
počkat rok???
Zane
Upozorňujeme, že budete informováni co nejdříve
avatar
Když??
Zane
Nechci vás zmást konkrétním časovým rámcem, protože případ řeší jiné oddělení, ale co nejdříve budete informováni.
Je ještě něco, s čím vám teď mohu pomoci?
Pokud vám nebudu moci dále pomoci, budu pokračovat v uzavírání chatu. Užijte si zbytek dne!
As far as I can see, this withdrawal request has already been forwarded to our respective team. You will be notified by email as soon as updates are available
avatar
wait a year???
Zane
Please note that you will be notified as soon as possible
avatar
When??
Zane
I don't want to confuse you with a specific time frame as another department is handling the case, but you will be notified as soon as possible.
Is there anything else I can help you with now?
If I can't help you any further, I will continue to close the chat. Enjoy the rest of your day!
Наскільки я бачу, цей запит на зняття вже було переслано нашій відповідній команді. Щойно з’являться оновлення, ви отримаєте сповіщення електронною поштою
аватар
чекати рік???
Зейн
Зверніть увагу, що вас буде повідомлено якомога швидше
аватар
Коли??
Зейн
Я не хочу вводити вас в оману конкретними часовими рамками, оскільки інший відділ розглядає справу, однак вас буде повідомлено якомога швидше.
Чи можу я допомогти вам ще з чимось зараз?
Якщо я нічим більше не можу вам допомогти, я продовжу закривати чат. Насолоджуйтесь рештою дня!
Automaticky přeloženo: